Justice for Iran

In solidarity with the beautiful and courageous people of Iran.

You can find me at Kateoplis.

thepoliticalnotebook:

muslimwomeninhistory:

13 Year Old Iranian, Tara, singing Adele’s Someone Like You

According to Massoud Hayoun, a writer for the Atlantic’s international section, the teen is also participating in an underground music movement at a time when female vocalists are banned in Iran. And he applauds her for her courage.

Read More at Huffington Post

This video and this story about the underground music movement, are all sorts of incredible. Again, an excellent example of the ways in which music becomes the space for claims to freedom of speech and the politics of expression.

Beautiful.

andrewgreene:

mohandasgandhi:

golehyas:


Faegheh Atashin (born 1950, Tehran, Iran) is an Iranian singer and actress who was one of  Iran’s most popular and enduring entertainers despite being banned from  performing for some 20 years following the Iranian Revolution (1978–79).
Called  “Googoosh” from birth, she began singing and acting at a young age,  performing with her father, an entertainer, when she was a toddler and  making her first film at age seven. She later appeared in such movies as  Partgahe makhouf (1963; Cliff of Fear), Sheitune bala (1965; The Naughty One), and Panjereh (1970; “The Window”). In the 1970s Googoosh was at the height of her  film and music career and was widely emulated by Iranian women; in  addition to listening to her music, they copied her clothing  (miniskirts) and her short haircut (known as the “Googooshy”). In 1979,  however, Iran was declared an Islamic republic, and a number of cultural  restrictions were introduced; women were no longer allowed to sing in  public, and pop music was banned. Although most Iranian performers chose  to leave the country, Googoosh, who was visiting the United States at  the time of the revolution, returned home. She was jailed briefly and  thereafter led a reclusive life.

Googoosh!!!
Do Panjereh by her is one of the best songs ever

I’m personally a big fan of Talagh. Tumblr needs more Googoosh.

I wonder what she is doing right now. Some Iranian artists manage to circumnavigate the censors and produce incredible work. Abbas Kiarostami is a notable example. Limits during creation can improve the end-result, and Kiarostami’s films show a delicate balance between restriction and freedom. On the other hand, it is extremely sad to see that other artists, like Googoosh, quit their artistic practice. 

She lives in Los Angeles and has been performing in the US and abroad every year for a decade. She has also put out five studio albums after her “comeback” in 2000. I’ve seen her three times and recommend the experience highly. She is a national treasure. 

andrewgreene:

mohandasgandhi:

golehyas:

Faegheh Atashin (born 1950, Tehran, Iran) is an Iranian singer and actress who was one of Iran’s most popular and enduring entertainers despite being banned from performing for some 20 years following the Iranian Revolution (1978–79).

Called “Googoosh” from birth, she began singing and acting at a young age, performing with her father, an entertainer, when she was a toddler and making her first film at age seven. She later appeared in such movies as Partgahe makhouf (1963; Cliff of Fear), Sheitune bala (1965; The Naughty One), and Panjereh (1970; “The Window”). In the 1970s Googoosh was at the height of her film and music career and was widely emulated by Iranian women; in addition to listening to her music, they copied her clothing (miniskirts) and her short haircut (known as the “Googooshy”). In 1979, however, Iran was declared an Islamic republic, and a number of cultural restrictions were introduced; women were no longer allowed to sing in public, and pop music was banned. Although most Iranian performers chose to leave the country, Googoosh, who was visiting the United States at the time of the revolution, returned home. She was jailed briefly and thereafter led a reclusive life.

Googoosh!!!

Do Panjereh by her is one of the best songs ever

I’m personally a big fan of Talagh. Tumblr needs more Googoosh.

I wonder what she is doing right now. Some Iranian artists manage to circumnavigate the censors and produce incredible work. Abbas Kiarostami is a notable example. Limits during creation can improve the end-result, and Kiarostami’s films show a delicate balance between restriction and freedom. On the other hand, it is extremely sad to see that other artists, like Googoosh, quit their artistic practice. 

She lives in Los Angeles and has been performing in the US and abroad every year for a decade. She has also put out five studio albums after her “comeback” in 2000. I’ve seen her three times and recommend the experience highly. She is a national treasure

Amin Gholami, right, dances in Azeri-style as Aydin Kanani plays a Gaval, a large-sized tambourine, in the Gharadagh mountainous area, in northwestern Iran. In the 1980s, Iran’s music almost vanished. Music schools went into full recession, police or militias stopped cars to check what passengers were listening to and broke tapes playing pre-revolutionary singers, and clerical institutions even banned music as un-Islamic. But Iran’s social life has dramatically changed a decade later, with a landslide victory of former President Mohammad Khatami and with the relaxing of some rigid restrictions on cultural and social activities, including bans on music bands, but Iran has tightened censorship of books, films, and music since President Mahmoud Ahmadinejad came to power.

Amin Gholami, right, dances in Azeri-style as Aydin Kanani plays a Gaval, a large-sized tambourine, in the Gharadagh mountainous area, in northwestern Iran. In the 1980s, Iran’s music almost vanished. Music schools went into full recession, police or militias stopped cars to check what passengers were listening to and broke tapes playing pre-revolutionary singers, and clerical institutions even banned music as un-Islamic. But Iran’s social life has dramatically changed a decade later, with a landslide victory of former President Mohammad Khatami and with the relaxing of some rigid restrictions on cultural and social activities, including bans on music bands, but Iran has tightened censorship of books, films, and music since President Mahmoud Ahmadinejad came to power.

[Flash 9 is required to listen to audio.]
Rostam Batmanglij

—ROSTAM - Wood

The new solo song from Vampire Weekend’s Rostam Batmanglij called “Wood”. via pitchfork/rostam

A beautiful song saturated with Persian and Indian influences from the Iranian American Rostam

gq:

The Brooklyn artist Mac Premo is in the middle of an art project we love. He’s moving out of the studio he shared with two other artists and into a new (and much smaller) one. Mac collects stuff—among other things, he’s a collagist—and now he needs to throw out a ton of objects. Voila: The Dumpster Project. He’s going to make all of the discard objects into a collage in a 20-yard dumpster, and along the way, he’s going to photograph each one,  tell its story, and post it all on this beautiful blog. Here is the story of that cassette tape up there:

My oldest friend is a Persian guy named Kacy. He and I lived together for a while around 2001. One day he was throwing stuff out and I saw this tape and felt compelled to keep it. I think the writing is Farsi, since Kacy is from Iran, but it might be Arabic.  My favorite part is what it says on the reverse side: in san-serif gothic mixed case, as kind of an illustration of the poor English one would be expecting, ‘SUPER Recording.’


The writing is in Farsi. Translation: Album: Booyeh Gol (flower’s fragrance), Music: Shahbazian, Singer: Mokhtabad
You can see the album cover and hear a few selections here, but I really recommend listening to this song, whose lyrics are by Iranian philosopher, mathematician and architect, Sheikh Bahaii (1547 - 1621). The video is set to the beautiful paintings of my favorite Persian artist, Mahmud Faršciyân.

gq:

The Brooklyn artist Mac Premo is in the middle of an art project we love. He’s moving out of the studio he shared with two other artists and into a new (and much smaller) one. Mac collects stuff—among other things, he’s a collagist—and now he needs to throw out a ton of objects. Voila: The Dumpster Project. He’s going to make all of the discard objects into a collage in a 20-yard dumpster, and along the way, he’s going to photograph each one,  tell its story, and post it all on this beautiful blog. Here is the story of that cassette tape up there:

My oldest friend is a Persian guy named Kacy. He and I lived together for a while around 2001. One day he was throwing stuff out and I saw this tape and felt compelled to keep it. I think the writing is Farsi, since Kacy is from Iran, but it might be Arabic.  My favorite part is what it says on the reverse side: in san-serif gothic mixed case, as kind of an illustration of the poor English one would be expecting, ‘SUPER Recording.’

The writing is in Farsi. Translation: Album: Booyeh Gol (flower’s fragrance), Music: Shahbazian, Singer: Mokhtabad

You can see the album cover and hear a few selections here, but I really recommend listening to this song, whose lyrics are by Iranian philosopher, mathematician and architect, Sheikh Bahaii (1547 - 1621). The video is set to the beautiful paintings of my favorite Persian artist, Mahmud Faršciyân.

The Mastan (Drunken) Ensemble - Drum solo / a call to arms (my title)

[Flash 9 is required to listen to audio.]
Ensemble Dastan & Salar Aghili

—Tasnif-e Sham'-e Djan

Ensemble Dastan & Salar Aghili / Tasnif-e Sham’-e Djan (video)

What can I tell you about this ache that has set my body ablaze? 

How can you I make you feel this which has plagued us all?

For our Shahla.

[Flash 9 is required to listen to audio.]
Shahram Nazeri

—Loulian

catherinewillis:

silencesounds:

Shahram Nazeri - Loulian

(via rendan)

Mr. Nazeri is a Persian jewel. Thank you dear Catherine.